American Empire and its Media – Logic of US Foreign Policy – Propaganda Multiplier

The American Empire and its Media

by Swiss Propaganda Research Jan 2019 edited by O Society Mar 10, 2019

Languages: DE; CN, ES, FR, GR, JP, KO, PL, RU, TR

Largely unbeknownst to the general public, executives and top journalists of almost all major US news outlets are longtime members of the influential Council on Foreign Relations (CFR) .

Established in 1921 as a private, bipartisan organization to “awaken America to its worldwide responsibilities,”  the CFR and its close to 5000 elite members for decades have shaped U.S. foreign policy and public discourse about it. As a well-known Council member famously explained, they transformed the American republic into a global empire, albeit a “benevolent” one.

Based on official membership rosters, the following illustration depicts for the first time the extensive media network of the CFR and its two major international affiliate organizations: the Bilderberg Group (mainly covering the US and Europe) and the Trilateral Commission (covering North America, Europe, and East Asia), both established by Council leaders to foster elite cooperation at the global level.

CFR Media NetworkClick to enlarge 🔎

In a column entitled “Ruling Class Journalists,” former Washington Post senior editor and ombudsman Richard Harwood described the council and its members approvingly as “the nearest thing we have to a ruling establishment in the United States.”

Harwood continued: “The membership of these journalists in the Council, however they may think of themselves, is an acknowledgment of their active and important role in public affairs and their ascension into the American ruling class. They do not merely analyze and interpret foreign policy for the United States; they help make it. They are part of this establishment whether they like it or not, sharing most of its values and world views.”

However, media personalities constitute only about five percent of the overall CFR network. As the following illustration shows, key members of the private Council on Foreign Relations have included:

  • several US Presidents and Vice Presidents of both parties;
  • almost all Secretaries of State, Defense, and the Treasury;
  • many high-ranking commanders of the US military and NATO;
  • some of the most influential members of Congress (notably in foreign & security policy);
  • almost all National Security Advisors, CIA Directors, Ambassadors to the UN, Chairs of the Federal Reserve, Presidents of the World Bank, and Directors of the National Economic Council;
  • many prominent academics, especially in key fields such as Economics and Political Science;
  • many top executives of Wall Street, policy think tanks, universities, and non-governmental organizations (NGOs);
  • as well as the key members of both the 9/11 Commission and the Warren Commission (JFK)

Harvard economist and Kennedy supporter John Galbraith confirms the Council’s influence: “Those of us who worked for the Kennedy election were tolerated in the government for this reason and had a say, but foreign policy was still with the Council on Foreign Relations people. ”

Princeton University CFR member Stephen Cohen describes the Council as “America’s single most important non-governmental foreign-policy organization,” whose primary role is to “define the accepted, legitimate, orthodox parameters of discussion.” According to Cohen, “the CFR really is what the Soviets used to call the very top-level of the Nomenklatura.”

And no less than John McCloy, the longtime chairman of the Council and advisor to several US Presidents, recalled about his time in Washington: “Whenever we needed a man, we thumbed through the roll of the Council members and put through a call to New York [i.e., the CFR headquarters].”

CFR American Empire1945 to 2017: CFR members in key positions of the American Empire
Click to enlarge 🔎

German news magazine The Spiegel once described the CFR as the “most influential private institution of the United States and the Western world” and a “politburo of capitalism.” Both the Roman-inspired logo of the Council, as well as its slogan (ubique – omnipresent), appear to emphasize this ambition:

salute1.gif

In his famous article about “The American Establishment,” political columnist Richard Rovere notes, “The directors of the CFR make up a sort of Presidium for the part of the establishment which guides our destiny as a nation. It rarely fails to get one of its members, or at least one of its allies, into the White House. It generally is able to see to it both nominees are men acceptable to it.”

Until recently, this assessment indeed was justified. Thus, in 1993 former CFR director George H.W. Bush was followed by CFR member Bill Clinton, who in turn was followed by CFR “family member” George W. Bush. In 2008, CFR member John McCain lost against CFR candidate of choice, Barack Obama, who received the names of his entire Cabinet already one month prior to his election by CFR Senior Fellow (and Citigroup banker) Michael Froman. Froman later negotiated the TPP and TTIP trade agreements, before returning to the CFR as a Distinguished Fellow.

It was not until the 2016 election the Council could not, apparently, prevail. At any rate, not yet.

Published in July 2017 (updated: January 2019) (edited: March 2019 O Society)

References

  1. Council on Foreign Relations:
  2. Bilderberg conference: participant lists 1954 to 2014 and 2015-2017
  3. Trilateral Commission: membership lists of 1973; 1978; 1985; 1995; 2010; and 2017
  4. Laurence H. Shoup (2015): Wall Street’s Think Tank: The Council on Foreign Relations and the Empire of Neoliberal Geopolitics, 1976-2014, Monthly Review Press
  5. Wikipedia pages about the CFR, the Bilderberg Group, and the Trilateral Commission
  6. Stephen Cohen Nation (2019): The American Bipartisan Policy Establishment Declares Its ‘Second Cold War’ vs. Russia After Years of Denying It

The Logic of US Foreign Policy

by Swiss Propaganda Research May 2018 edited by O Society Mar 10, 2019

( German , Spanish , Hebrew )

The logic of US foreign policy the past several decades can be explained in a systematic and rational way. The following chart – based on a model developed by political science professors David Sylvan and Stephen Majeski – reveals the imperial logic behind US diplomatic and military interventions around the globe:

 Click to enlarge🔎

Literature

Sylvan, David & Majeski, Stephen (2009): US Foreign Policy in Perspective: Clients, Enemies and Empire .Routledge, London.

Related video

Retired US General Wesley Clark on the “seven countries in five years” strategy (2007).

https://videopress.com/embed/PSJL7aK9?hd=0&autoPlay=0&permalink=0&loop=0

The Propaganda Multiplier

How Global News Agencies and Western Media Report on Geopolitics

Swiss Propaganda Research translated by Terje Maloy edited by O Society Mar 10, 2019

Languages: DE, FR, NL, NO

This study by Swiss Propaganda Research was published originally in 2016. It is presented here in 2019, in English.

It is one of the most important aspects of our media system, and yet hardly known to the public: most of the international news coverage in Western media is provided by only three global news agencies based in New York, London, and Paris.

The key role played by these agencies means Western media often report on the same topics, even using the same wording. In addition, governments, military and intelligence services use these global news agencies as multipliers to spread their messages around the world.

A study of the Syria war coverage by nine leading European newspapers clearly illustrates these issues: 78% of all articles were based in whole or in part on agency reports, yet 0% on investigative research. Moreover, 82% of all opinion pieces and interviews were in favor of the US and NATO intervention, while propaganda was attributed exclusively to the opposite side.

The Propaganda Multiplier: Governments, military, and intelligence services using global news agencies to disseminate their messages to a worldwide audience.

Therefore, you always have to ask yourself: “Why do I get this specific information, in this specific form, at this specific moment?” 

Ultimately, these are always questions about power.

~ Dr. Konrad Hummler, Swiss banking and media executive

Contents

  1. Part 1: The Propaganda Multiplier
  2. Part 2: Case Study on Syria War Coverage
  3. Notes and Literature

Introduction: “Something strange”

“How does the newspaper know what it knows?” The answer to this question is likely to surprise some newspaper readers: “The main source of information is stories from news agencies. The almost anonymously operating news agencies are in a way the key to world events. So what are the names of these agencies, how do they work and who finances them? To judge how well one is informed about events in East and West, one should know the answers to these questions.” (Höhne 1977, p. 11)

A Swiss media researcher points out: “The news agencies are the most important suppliers of material to mass media. No daily media outlet can manage without them. () So the news agencies influence our image of the world; above all, we get to know what they have selected.” (Blum 1995, p. 9)

In view of their essential importance, it is all the more astonishing that these agencies are hardly known to the public: “A large part of society is unaware that news agencies exist at all … In fact, they play an enormously important role in the media market. But despite this great importance, little attention has been paid to them in the past.” (Schulten-Jaspers 2013, p. 13)

Even the head of a news agency noted: “There is something strange about news agencies. They are little known to the public. Unlike a newspaper, their activity is not so much in the spotlight, yet they can always be found at the source of the story.” (Segbers 2007, p. 9)

“The Invisible Nerve Center of the Media System”

So what are the names of these agencies that are “always at the source of the story”? There are now only three global news agencies left:

  1. The American Associated Press (AP) with over 4000 employees worldwide. The AP belongs to US media companies and has its main editorial office in New York. AP news is used by around 12,000 international media outlets, reaching more than half of the world’s population every day.
  2. The quasi-governmental French Agence France-Presse (AFP) based in Paris and with around 4000 employees. The AFP sends over 3000 stories and photos every day to media all over the world.
  3. The British agency Reuters in London, which is privately owned and employs just over 3000 people. Reuters was acquired in 2008 by Canadian media entrepreneur Thomson – one of the 25 richest people in the world – and merged into Thomson Reuters, headquartered in New York.

In addition, many countries run their own news agencies. However, when it comes to international news, these usually rely on the three global agencies and simply copy and translate their reports.

The three global news agencies: Reuters, AFP, and AP, as well as the three national agencies of the German-speaking countries of Austria (APA), Germany (DPA), and Switzerland (SDA).

Wolfgang Vyslozil, former managing director of the Austrian APA, described the key role of news agencies with these words: “News agencies are rarely in the public eye. Yet they are one of the most influential and at the same time one of the least known media types. They are key institutions of substantial importance to any media system. They are the invisible nerve center that connects all parts of this system.” (Segbers 2007, p.10)

Small abbreviation, great effect

However, there is a simple reason why the global agencies, despite their importance, are virtually unknown to the general public. To quote a Swiss media professor: “Radio and television usually do not name their sources, and only specialists can decipher references in magazines.” (Blum 1995, P. 9)

The motive for this discretion, however, should be clear: news outlets are not particularly keen to let readers know that they haven’t researched most of their contributions themselves.

The following figure shows some examples of source tagging in popular German-language newspapers. Next to the agency abbreviations we find the initials of editors who have edited the respective agency report.

Occasionally, newspapers use agency material but do not label it at all. A study in 2011 from the Swiss Research Institute for the Public Sphere and Society at the University of Zurich came to the following conclusions (FOEG 2011):

Agency contributions are exploited integrally without labeling them, or they are partially rewritten to make them appear as an editorial contribution. In addition, there is a practice of ’spicing up‘ agency reports with little effort: for example, unpublished agency reports are enriched with images and graphics and presented as comprehensive articles.”

The agencies play a prominent role not only in the press, but also in private and public broadcasting. This is confirmed by Volker Braeutigam, who worked for the German state broadcaster ARD for ten years and views the dominance of these agencies critically:

One fundamental problem is that the newsroom at ARD sources its information mainly from three sources: the news agencies DPA/AP, Reuters and AFP: one German/American, one British and one French….The editor working on a news topic only needs to select a few text passages on the screen that he considers essential, rearrange them and glue them together with a few flourishes.”

Swiss Radio and Television (SRF), too, largely bases itself on reports from these agencies. Asked by viewers why a peace march in Ukraine was not reported, the editors said: “To date, we have not received a single report of this march from the independent agencies Reuters, AP and AFP.”

In fact, not only the text, but also the images, sound and video recordings that we encounter in our media every day, are mostly from the very same agencies. What the uninitiated audience might think of as contributions from their local newspaper or TV station, are actually copied reports from New York, London and Paris.

Some media have even gone a step further and have, for lack of resources, outsourced their entire foreign editorial office to an agency. Moreover, it is well known that many news portals on the internet mostly publish agency reports (see e.g., Paterson 2007, Johnston 2011, MacGregor 2013).

In the end, this dependency on the global agencies creates a striking similarity in international reporting: from Vienna to Washington, our media often report the same topics, using many of the same phrases – a phenomenon that would otherwise rather be associated with »controlled media« in authoritarian states.

The following graphic shows some examples from German and international publications. As you can see, despite the claimed objectivity, a slight (geo-)political bias sometimes creeps in.

THE ROLE OF CORRESPONDENTS

Much of our media does not have own foreign correspondents, so they have no choice but to rely completely on global agencies for foreign news. But what about the big daily newspapers and TV stations that have their own international correspondents? In German-speaking countries, for example, these include newspapers such NZZ, FAZ, Sueddeutsche Zeitung, Welt, and public broadcasters.

First of all, the size ratios should be kept in mind: while the global agencies have several thousand employees worldwide, even the Swiss newspaper NZZ, known for its international reporting, maintains only 35 foreign correspondents (including their business correspondents). In huge countries such as China or India, only one correspondent is stationed; all of South America is covered by only two journalists, while in even larger Africa no-one is on the ground permanently.

Moreover, in war zones, correspondents rarely venture out. On the Syria war, for example, many journalists “reported” from cities such as Istanbul, Beirut, Cairo or even from Cyprus. In addition, many journalists lack the language skills to understand local people and media.

How do correspondents under such circumstances know what the “news” is in their region of the world? The main answer is once again: from global agencies. The Dutch Middle East correspondent Joris Luyendijk has impressively described how correspondents work and how they depend on the world agencies in his book People Like Us: Misrepresenting the Middle East:

I’d imagined correspondents to be historians-of-the-moment. When something important happened, they’d go after it, find out what was going on, and report on it. But I didn’t go off to find out what was going on; that had been done long before. I went along to present an on-the-spot report.

The editors in the Netherlands called when something happened, they faxed or emailed the press releases, and I’d retell them in my own words on the radio, or rework them into an article for the newspaper. This was the reason my editors found it more important that I could be reached in the place itself than that I knew what was going on. The news agencies provided enough information for you to be able to write or talk you way through any crisis or summit meeting.

That’s why you often come across the same images and stories if you leaf through a few different newspapers or click the news channels.

Our men and women in London, Paris, Berlin and Washington bureaus – all thought that wrong topics were dominating the news and that we were following the standards of the news agencies too slavishly….

The common idea about correspondents is that they ‘have the story’…but the reality is that the news is a conveyor belt in a bread factory. The correspondents stand at the end of the conveyor belt, pretending we’ve baked that white loaf ourselves, while in fact all we’ve done is put it in its wrapping….

Afterwards, a friend asked me how I’d managed to answer all the questions during those cross-talks, every hour and without hesitation. When I told him that, like on the TV-news, you knew all the questions in advance, his e-mailed response came packed with expletives. My friend had relalized that, for decades, what he’d been watching and listening to on the news was pure theatre.

– Luyendjik 2009, p. 20-22, 76, 189

In other words, the typical correspondent is in general not able to do independent research, but rather deals with and reinforces those topics that are already prescribed by the news agencies – the notorious “mainstream effect”.

In addition, for cost-saving reasons many media outlets nowadays have to share their few foreign correspondents, and within individual media groups, foreign reports are often used by several publications – none of which contributes to diversity in reporting.

“WHAT THE AGENCY DOES NOT REPORT, DOES NOT TAKE PLACE”

The central role of news agencies also explains why, in geopolitical conflicts, most media use the same original sources. In the Syrian war, for example, the “Syrian Observatory for Human Rights” – a dubious one-man organization based in London – featured prominently. The media rarely inquired directly at this “Observatory”, as its operator was in fact difficult to reach, even for journalists.

Rather, the “Observatory” delivered its stories to global agencies, which then forwarded them to thousands of media outlets, which in turn “informed” hundreds of millions of readers and viewers worldwide. The reason why the agencies, of all places, referred to this strange “Observatory” in their reporting – and who really financed it – is a question that was rarely asked.

The former chief editor of the German news agency DPA, Manfred Steffens, therefore states in his book The Business of News:

A news story does not become more correct simply because one is able to provide a source for it. It is indeed rather questionable to trust a news story more just because a source is cited. () Behind the protective shield such a ’source‘ means for a news story, some people are quite inclined to spread rather adventurous things, even if they themselves have legitimate doubts about their correctness; the responsibility, at least morally, can always be attributed to the cited source.”
Steffens 1969, p.106

Dependence on global agencies is also a major reason why media coverage of geopolitical conflicts is often superficial and erratic, while historic relationships and background are fragmented or altogether absent. As put by Steffens:

News agencies receive their impulses almost exclusively from current events and are therefore by their very nature ahistoric. They are reluctant to add any more context than is strictly required.”
Steffens 1969, p.32

Finally, the dominance of global agencies explains why certain geopolitical issues and events – which often do not fit very well into the US/NATO narrative or are too “unimportant” – are not mentioned in our media at all: if the agencies do not report on something, then most Western media will not be aware of it. As pointed out on the occasion of the 50th anniversary of the German DPA:

What the agency does not report, does not take place.”
Wilke 2000, p.1

“ADDING QUESTIONABLE STORIES“

While some topics do not appear at all in our media, other topics are very prominent – even though they shouldn’t actually be:

Often the mass media do not report on reality, but on a constructed or staged reality. () Several studies have shown that the mass media are predominantly determined by PR activities and that passive, receptive attitudes outweigh active-researching ones.”
Blum 1995, p.16)

In fact, due to the rather low journalistic performance of our media and their high dependence on a few news agencies, it is easy for interested parties to spread propaganda and disinformation in a supposedly respectable format to a worldwide audience. DPA editor Steffens warned of this danger:

The critical sense gets more lulled the more respected the news agency or newspaper is. Someone who wants to introduce a questionable story into the world press only needs to try to put his story in a reasonably reputable agency, to be sure that it then appears a little later in the others. Sometimes it happens that a hoax passes from agency to agency and becomes ever more credible.”
Steffens 1969, p.234

Among the most active actors in “injecting” questionable geopolitical news are the military and defense ministries. For example, in 2009, the head of the American news agency AP, Tom Curley, made public that the Pentagon employs more than 27,000 PR specialists who, with a budget of nearly $ 5 billion a year, are working the media and circulating targeted manipulations. In addition, high-ranking US generals had threatened that they would “ruin” the AP and him if the journalists reported too critically on the US military.

Despite – or because of? – such threats our media regularly publish dubious stories sourced to some unnamed “informants” from “US defense circles”.

Ulrich Tilgner, a veteran Middle East correspondent for German and Swiss television, warned in 2003, shortly after the Iraq war, of acts of deception by the military and the role played by the media:

With the help of the media, the military determine the public perception and use it for their plans. They manage to stir expectations and spread scenarios and deceptions. In this new kind of war, the PR strategists of the US administration fulfill a similar function as the bomber pilots. The special departments for public relations in the Pentagon and in the secret services have become combatants in the information war….The US military specifically uses the lack of transparency in media coverage for their deception maneuvers. The way they spread information, which is then picked up and distributed by newspapers and broadcasters, makes it impossible for readers, listeners or viewers to trace the original source. Thus, the audience will fail to recognize the actual intention of the military.”
Tilgner 2003, p.132

What is known to the US military, would not be foreign to US intelligence services. In a remarkable report by British Channel 4, former CIA officials and a Reuters correspondent spoke candidly about the systematic dissemination of propaganda and misinformation in reporting on geopolitical conflicts:

Former CIA officer and whistleblower John Stockwell said of his work in the Angolan war, “The basic theme was to make it look like an [enemy] aggression in Angola. So any kind of story that you could write and get into the media anywhere in the world, that pushed that line, we did. One third of my staff in this task force were covert action, were propagandists, whose professional career job was to make up stories and finding ways of getting them into the press….The editors in most Western newspapers are not too skeptical of messages that conform to general views and prejudices….So we came up with another story, and it was kept going for weeks…[But] it was all fiction.”

Fred Bridgland looked back on his work as a war correspondent for the Reuters agency:

We based our reports on official communications. It was not until years later that I learned a little CIA disinformation expert had sat in the US embassy, in Lusaka and composed that communiqué, and it bore no relation at all to truth…Basically, and to put it very crudely, you can publish any old crap and it will get newspaper room.”

And former CIA analyst David MacMichael described his work in the Contra War in Nicaragua with these words: “They said our intelligence of Nicaragua was so good that we could even register when someone flushed a toilet. But I had the feeling that the stories we were giving to the press came straight out of the toilet.”

– Hird 1985; watch full report

Of course, the intelligence services also have a large number of direct contacts in our media, which can be “leaked” information to if necessary. But without the central role of the global news agencies, the worldwide synchronization of propaganda and disinformation would never be so efficient.

Through this “propaganda multiplier”, dubious stories from PR experts working for governments, military and intelligence services reach the general public more or less unchecked and unfiltered. The journalists refer to the news agencies and the news agencies refer to their sources. Although they often attempt to point out uncertainties with terms such as “apparent”, “alleged” and the like – by then the rumor has long been spread to the world and its effect taken place.

AS THE NEW YORK TIMES REPORTED…

In addition to global news agencies, there is another source that is often used by media outlets around the world to report on geopolitical conflicts, namely the major publications in Great Britain and the US.

For example, news outlets like the New York Times or BBC have up to 100 foreign correspondents and other external employees. However, Middle East correspondent Luyendijk points out:

Dutch news teams, me included, fed on the selection of news made by quality media like CNN, the BBC, and the New York Times. We did that on the assumption that their correspondents understood the Arab world and commanded a view of it – but many of them turned out not to speak Arabic, or at least not enough to be able to have a conversation in it or to follow the local media. Many of the top dogs at CNN, the BBC, the Independent, the Guardian, the New Yorker, and the NYT were more often than not dependent on assistants and translators.”
Luyendijk p.47

In addition, the sources of these media outlets are often not easy to verify (“military circles”, “anonymous government officials”, “intelligence officials” and the like) and can therefore also be used for the dissemination of propaganda. In any case, the widespread orientation towards the major Anglo-Saxon publications leads to a further convergence in the geopolitical coverage in our media.

The following figure shows some examples of such citation based on the Syria coverage of the largest daily newspaper in Switzerland, Tages-Anzeiger. The articles are all from the first days of October 2015, when Russia for the first time intervened directly in the Syrian war (US/UK sources are highlighted):

THE DESIRED NARRATIVE

But why do journalists in our media not simply try to research and report independently of the global agencies and the Anglo-Saxon media? Middle East correspondent Luyendijk describes his experiences:

You might suggest that I should have looked for sources I could trust. I did try, but whenever I wanted to write a story without using news agencies, the main Anglo-Saxon media, or talking heads, it fell apart. () Obviously I, as a correspondent, could tell very different stories about one and the same situation. But the media could only present one of them, and often enough, that was exactly the story that confirmed the prevailing image.”
Luyendijk p.54ff

Media researcher Noam Chomsky has described this effect in his essay “What makes the mainstream media mainstream” as follows:

If you leave the official line, if you produce dissenting reports, then you will soon feel this…There are many ways to get you back in line quickly. If you don’t follow the guidelines, you will not keep your job long. This system works pretty well, and it reflects established power structures.”
Chomsky, 1997

Nevertheless, some of the leading journalists continue to believe that nobody can tell them what to write. How does this add up? Media researcher Chomsky clarifies the apparent contradiction:

[T]he point is that they wouldn’t be there unless they had already demonstrated that nobody has to tell them what to write because they are going say the right thing. If they had started off at the Metro desk, or something, and had pursued the wrong kind of stories, they never would have made it to the positions where they can now say anything they like…They have been through the socialization system.”
Chomsky 1997

Ultimately, this “socialization process” leads to a journalism that no longer independently researches and critically reports on geopolitical conflicts (and some other topics), but seeks to consolidate the desired narrative through appropriate editorials, commentary, and interviewees.

CONCLUSION: THE “FIRST LAW OF JOURNALISM”

Former AP journalist Herbert Altschull called it the First Law of Journalism:

In all press systems, the news media are instruments of those who exercise political and economic power. Newspapers, periodicals, radio and television stations do not act independently, although they have the possibility of independent exercise of power.”
Altschull 1984/1995, p. 298

In that sense, it is logical that our traditional media – which are predominantly financed by advertising or the state – represent the geopolitical interests of the transatlantic alliance, given that both the advertising corporations as well as the states themselves are dependent on the US dominated transatlantic economic and security architecture.

In addition, our leading media and their key people are – in the spirit of Chomsky’s “socialization” – often themselves part of the networks of the transatlantic elite. Some of the most important institutions in this regard include the US Council on Foreign Relations (CFR), the Bilderberg Group, and the Trilateral Commission (see in-depth study of these networks).

Indeed, most well-known publications basically may be seen as “establishment media”. This is because, in the past, the freedom of the press was rather theoretical, given significant entry barriers such as broadcasting licenses, frequency slots, requirements for financing and technical infrastructure, limited sales channels, dependence on advertising, and other restrictions.

It was only due to the Internet that Altschull’s First Law has been broken to some extent. Thus, in recent years a high-quality, reader-funded journalism has emerged, often outperforming traditional media in terms of critical reporting. Some of these “alternative” publications already reach a very large audience, showing that the “mass” does not have to be a problem for the quality of a media outlet.

Nevertheless, up to now the traditional media has been able to attract a solid majority of online visitors, too. This, in turn, is closely linked to the hidden role of news agencies, whose up-to-the-minute reports form the backbone of most news portals.

Will “political and economic power”, according to Altschull’s Law, retain control over the news, or will “uncontrolled” news change the political and economic power structure? The coming years will show.

CASE STUDY: SYRIA WAR COVERAGE

As part of a case study, the Syria war coverage of nine leading daily newspapers from Germany, Austria and Switzerland were examined for plurality of viewpoints and reliance on news agencies. The following newspapers were selected:

  • For Germany: Die Welt, Süddeutsche Zeitung (SZ), and Frankfurter Allgemeine Zeitung (FAZ)
  • For Switzerland: Neue Zürcher Zeitung (NZZ), Tagesanzeiger (TA), and Basler Zeitung (BaZ)
  • For Austria: Standard, Kurier, and Die Presse

The investigation period was defined as October 1 to 15, 2015, i.e. the first two weeks after Russia’s direct intervention in the Syrian conflict. The entire print and online coverage of these newspapers was taken into account. Any Sunday editions were not taken into account, as not all of the newspapers examined have such. In total, 381 newspaper articles met the stated criteria.

In a first step, the articles were classified according to their properties into the following groups:

  1. Agencies: Reports from news agencies (with agency code)
  2. Mixed: Simple reports (with author names) that are based in whole or in part on agency reports
  3. Reports: Editorial background reports and analyzes
  4. Opinions/Comments: Opinions and guest comments
  5. Interviews: interviews with experts, politicians etc.
  6. Investigative: Investigative research that reveals new information or context

The following Figure 1 shows the composition of the articles for the nine newspapers analyzed in total. As can be seen, 55% of articles were news agency reports; 23% editorial reports based on agency material; 9% background reports; 10% opinions and guest comments; 2% interviews; and 0% based on investigative research.

The pure agency texts – from short notices to the detailed reports – were mostly on the Internet pages of the daily newspapers: on the one hand, the pressure for breaking news is higher than in the printed edition, on the other hand, there are no space restrictions. Most other types of articles were found in both the online and printed editions; some exclusive interviews and background reports were found only in the printed editions. All items were collected only once for the investigation.

The following Figure 2 shows the same classification on a per newspaper basis. During the observation period (two weeks), most newspapers published between 40 and 50 articles on the Syrian conflict (print and online). In the German newspaper Die Welt there were more (58), in the Basler Zeitung and the Austrian Kurier, however, significantly less (29 or 33).

Depending on which newspaper, the share of agency reports is almost 50% (Welt,Süddeutsche, NZZ, Basler Zeitung), just under 60% (FAZ, Tagesanzeiger), and 60 to 70% (Presse, Standard, Kurier). Together with the agency-based reports, the proportion in most newspapers is between approx. 70% and 80%. These proportions are consistent with previous media studies (e.g., Blum 1995, Johnston 2011, MacGregor 2013, Paterson 2007).

In the background reports, the Swiss newspapers were leading (five to six pieces), followed byWelt, Süddeutsche and Standard (four each) and the other newspapers (one to three). The background reports and analyzes were in particular devoted to the situation and development in the Middle East, as well as to the motives and interests of individual actors (for example Russia, Turkey, the Islamic State).

However, most of the commentaries were to be found in the German newspapers (seven comments each), followed by Standard (five), NZZ and Tagesanzeiger (four each). Basler Zeitung did not publish any commentaries during the observation period, but two interviews. Other interviews were conducted by Standard (three) and Kurier and Presse (one each). Investigative research, however, could not be found in any of the newspapers.

In particular, in the case of the three German newspapers, a journalistically problematic blending of opinion pieces and reports was noted. Reports contained strong expressions of opinion even though they were not marked as commentary. The present study was in any case based on the article labeling by the newspaper.

The following Figure 3 shows the breakdown of agency stories (by agency abbreviation) for each news agency, in total and per country. The 211 agency reports carried a total of 277 agency codes (a story may consist of material from more than one agency). In total, 24% of agency reports came from the AFP; about 20% each by the DPA, APA and Reuters; 9% of the SDA; 6% of the AP; and 11% were unknown (no labeling or blanket term “agencies”).

In Germany, the DPA, AFP and Reuters each have a share of about one third of the news stories. In Switzerland, the SDA and the AFP are in the lead, and in Austria, the APA and Reuters.

In fact, the shares of the global agencies AFP, AP and Reuters are likely to be even higher, as the Swiss SDA and the Austrian APA obtain their international reports mainly from the global agencies and the German DPA cooperates closely with the American AP.

It should also be noted that, for historical reasons, the global agencies are represented differently in different regions of the world. For events in Asia, Ukraine or Africa, the share of each agency will therefore be different than from events in the Middle East.

In the next step, central statements were used to rate the orientation of editorial opinions (28), guest comments (10) and interview partners (7) (a total of 45 articles). As Figure 4 shows, 82% of the contributions were generally US/NATO friendly, 16% neutral or balanced, and 2% predominantly US/NATO critical.

The only predominantly US/NATO-critical contribution was an op-ed in the Austrian Standard on October 2, 2015, titled: “The strategy of regime change has failed. A distinction between ‚good‘ and ‚bad‘ terrorist groups in Syria makes the Western policy untrustworthy.”

The following Figure 5 shows the orientation of the contributions, guest comments and interviewees, in turn broken down by individual newspapers. As can be seen, Welt,Süddeutsche Zeitung, NZZ, Zürcher Tagesanzeiger and the Austrian newspaper Kurierpresented exclusively US/NATO-friendly opinion and guest contributions; this goes for FAZtoo, with the exception of one neutral/balanced contribution. The Standard brought four US/NATO friendly, three balanced/neutral, as well as the already mentioned US/NATO critical opinion contributions.

Presse was the only one of the examined newspapers to predominantly publish neutral/balanced opinions and guest contributions. The Basler Zeitung published one US/NATO-friendly and one balanced contribution. Shortly after the observation period (October 16, 2015), Basler Zeitung also published an interview with the President of the Russian Parliament. This would of course have been counted as a contribution critical of the US/NATO.

In a further analysis, a full-text keyword search for “propaganda” (and word combinations thereof) was used to investigate in which cases the newspapers themselves identified propaganda in one of the two geopolitical conflict sides, USA/NATO or Russia (the participant “IS/ISIS” was not considered). In total, twenty such cases were identified. Figure 6 shows the result: in 85% of the cases, propaganda was identified on the Russian side of the conflict, in 15% the identification was neutral or unstated, and in 0% of the cases propaganda was identified on the USA/NATO side of the conflict.

It should be noted that about half of the cases (nine) were in the Swiss NZZ, which spoke of Russian propaganda quite frequently (“Kremlin propaganda”, “Moscow propaganda machine”, “propaganda stories”, “Russian propaganda apparatus” etc.), followed by German FAZ (three), Welt and Süddeutsche Zeitung (two each) and the Austrian newspaper Kurier (one). The other newspapers did not mention propaganda, or only in a neutral context (or in the context of IS).

CONCLUSION

In this case study, the geopolitical coverage in nine leading daily newspapers from Germany, Austria and Switzerland was examined for diversity and journalistic performance using the example of the Syrian war.

The results confirm the high dependence on the global news agencies (63 to 90%, excluding commentaries and interviews) and the lack of own investigative research, as well as the rather biased commenting on events in favor of the US/NATO side (82% positive; 2% negative), whose stories were not checked by the newspapers for any propaganda.

About the authors: Swiss Propaganda Research (SPR) is an independent research group investigating geopolitical propaganda in Swiss and international media. You can contact us here. English translation provided by Terje Maloy.

References:

Altschull, Herbert (1995): Agents of power. The media and public policy.

Becker, Jörg (2015): Medien im Krieg – Krieg in den Medien. Springer Verlag für Sozialwissenschaften, Wiesbaden.
Blum, Roger et al. (Hrsg.) (1995): Die AktualiTäter. Nachrichtenagenturen in der Schweiz. Verlag Paul Haupt, Bern.

Cohen, Stephen (2019): The American Bipartisan Policy Establishment Declares Its ‘Second Cold War’ vs. Russia After Years of Denying It. Nation

Chomsky, Noam (1997): What Makes Mainstream Media Mainstream. Z Magazine.

Forschungsinstitut für Öffentlichkeit und Gesellschaft der Universität Zürich (FOEG) (2011): Jahrbuch Qualität der Medien, Ausgabe 2011. Schwabe, Basel.
Gritsch, Kurt (2010): Inszenierung eines gerechten Krieges? Intellektuelle, Medien und der „Kosovo-Krieg“ 1999. Georg Olms Verlag, Hildesheim.
Hird, Christopher (1985): Standard Techniques. Diverse Reports, Channel 4 TV. 30. Oktober 1985. (Link)
Höhne, Hansjoachim (1977): Report über Nachrichtenagenturen. Band 1: Die Situation auf den Nachrichtenmärkten der Welt. Band 2: Die Geschichte der Nachricht und ihrer Verbreiter. Nomos Verlagsgesellschaft, Baden-Baden.
Johnston, Jane & Forde, Susan (2011): The Silent Partner: News Agencies and 21st Century News. International Journal of Communication 5 (2011), p. 195–214. (PDF)
Krüger, Uwe (2013): Meinungsmacht. Der Einfluss von Eliten auf Leitmedien und Alpha-Journalisten – eine kritische Netzwerkanalyse. Herbert von Halem Verlag, Köln.
Luyendijk, Joris (2015): Von Bildern und Lügen in Zeiten des Krieges: Aus dem Leben eines Kriegsberichterstatters – Aktualisierte Neuausgabe. Tropen, Stuttgart.
MacGregor, Phil (2013): International News Agencies. Global eyes that never blink. In: Fowler-Watt/Allan (ed.): Journalism: New Challenges. Centre for Journalism & Communication Research, Bournemouth University. (PDF)
Mükke, Lutz (2014): Korrespondenten im Kalten Krieg. Zwischen Propaganda und Selbstbehauptung. Herbert von Halem Verlag, Köln.
Paterson, Chris (2007): International news on the internet. The International Journal of Communication Ethics. Vol 4, No 1/2 2007. (PDF)
Queval, Jean (1945): Première page, Cinquième colonne. Arthème Fayard, Paris.
Schulten-Jaspers, Yasmin (2013): Zukunft der Nachrichtenagenturen. Situation, Entwicklung, Prognosen. Nomos, Baden-Baden.
Segbers, Michael (2007): Die Ware Nachricht. Wie Nachrichtenagenturen ticken. UVK, Konstanz.
Steffens, Manfred [Ziegler, Stefan] (1969): Das Geschäft mit der Nachricht. Agenturen, Redaktionen, Journalisten. Hoffmann und Campe, Hamburg.
Tilgner, Ulrich (2003): Der inszenierte Krieg – Täuschung und Wahrheit beim Sturz Saddam Husseins. Rowohlt, Reinbek.
Wilke, Jürgen (Hrsg.) (2000): Von der Agentur zur Redaktion. Böhlau, Köln.

About the authors

Swiss Propaganda Research (SPR)is an independent research group investigating geopolitical propaganda in Swiss and international media. You can contact us here.

Terje Maloy is a Norwegian citizen, who likes to write about general geopolitical matters, and Northern Europe in particular, presenting perspectives that otherwise barely are mentioned in the dominant media (i.e. most things that actually matter).

7 thoughts on “American Empire and its Media – Logic of US Foreign Policy – Propaganda Multiplier

  1. ” “Whenever we ate thumbed through the Council members and put through a call to New York [ie, the CFR headquarters]. ”

    Whenever we ate thumbed through the Council members ??

    This whole piece need editing , badly. Here’s what the linked article said : “Whenever we needed a man we thumbed through the roll of Council members and put through [a] call to New York.”

    Liked by 1 person

    1. I agree. Editing is needed.

      Here is another example. From “The American Establishment,” Richard H. Rovere is quoted as writing, “The directors of the CFR make up a sort of Presidium for the Part of the establishment that guides our destiny as a nation. I rarely come to one of its members, or at least one of its allies, into the White House. In fact, it is generally acceptable to have both nominees are men acceptable to it.”

      That is a rather mixed up and confusing ‘quote’. And it isn’t even entirely a direct quote, rather parts of it are a bizarre paraphrasing or some amazing typos. Only the first sentence is mostly correct, ignoring the shortening of “Council on Foreign Relations” to “CFR”. And the last sentence is vaguely like the source material. But the middle sentence is simply incomprehensible.

      On pages 173-4, it is says, ” For instance, the directors of the Council on Foreign Relations make up a sort of Presidium for that part of the Establishment that guides our destiny as a nation.” And on page 180, the second part of the ‘quote’ can be found in entirely different form: “As I have pointed out, it rarely fails to get one of its members, or at least one of its allies, into the White House. In fact, it generally is able to see to it that both nominees are men acceptable to it.”

      The article is important. And I agreed with the parts of it that I read, although admittedly I only skimmed it. I thought about sharing it with someone, but decided against it as the lack of editing makes it look unprofessional. The person I wanted to share it with is a well-educated professional — he would notice those editing errors and it would cause him to lose confidence in the reliability, which is unfair even if a common response.

      Liked by 1 person

  2. Thank you for the heads’ up. Of course, you are correct, there are typos, inconsistencies between the original versions (in three parts) at Swiss Propaganda Reasearch and the version here at O Society, in which the three versions are unified into one piece.

    Had not noticed this ghost in the machine until you brought it up, so thanks for noticing. The glitch in the matrix comes from some sort of lost in translation effect. Some sentences omitted completely and some words changed.

    For example, there was a phrase about “Sowjet” and “nomenclatura” attributed to Stephen Cohen.

    Nomenclatura is a list of names.
    https://en.wikipedia.org/wiki/Nomenklatura

    Sowjet is Soviet in German
    https://en.wikipedia.org/wiki/Sowjet

    Somehow ghosts of translation became exponentially multipled. I do not understand how, but I do know how to fix it.

    I fixed the first third called “American Empire and It Media” this morning.

    I will edit the other two sections “Logic of US Foreign Policy” and “Propaganda Multiplier” today as time permits.

    The good thing about having a community is more than one pair of eyeballs. Please know this pair of eyeballs is on the job!

    Liked by 1 person

  3. ***Update*** Finished editing this piece.

    I believe we now know how the translation creep errors occur. Because I was using the Google Chrome browser, it automatically threw Google Translate (GT) on the pieces. This introduced some “translation” on words – which to this GT software looked like they still needed to be translated into English – and either omitted these words or changed the words or something.

    Therefore, I removed off-Guardian and Google Chrome from the equation, used Mozilla Firefox and returned to the original Swiss Propaganda Research publications on their site.

    I made a few minor stylistic grammar changes, mainly because as a native English speaker, it looks just a smidgen more polished and less “choppy translation” this way. You can, of course, read from the originals instead, if you are a purist, as the URL links to the primary literature are now updated as well.

    Thank you to our clever readers for noticing what slipped my attention.

    Dear Lord, I make mistakes and goof up regularly and appreciate corrections in whatever form these may take. Amen.

    This process of sharing information originally Swiss in origin, written in German, finally translated for the English-speaking American audience by Terje Maloy, and polished here at O Society is a shining example of what we call “collective intelligence.”

    https://opensociet.org/2019/03/04/collective-intellligence-insurrection/

    In other words, the American government will not come right out and say they are screwing us in our collective anal orifice with a gigantimous blunt object, naturally, so we must rely on help from actors outside the United States – e.g., SPR – to help us open our own eyes and remove said foreign object from its rectal sphincter lodging.

    Yay us! You see, we can do it together. We are f’ing awesome. I don’t care what they say.

    Yours in the struggle and with all humility,
    ~ O

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: